До історії українського віршованого публіцистичного тексту воєнного періоду (1939–1945 РР.): пресовий контекст
DOI:
https://doi.org/10.37222/2786-7552-2024-5-4Ключові слова:
віршована публіцистика, воєнна преса, тоталітаризм, нацизм, колабораціонізм, сталінізм, поезія УПААнотація
Вперше в українському пресо- та літературознавчому дискурсі українська віршована публіцистика періоду Другої світової війни розглядається як окреме культурно-інформаційне явище. Метою статті є дослідження цієї публіцистики у контексті публіцистики як окремого роду художньої літератури та в дискурсі функціонування тогочасної преси різних суспільно-політичних сил (пронімецької, радянської та часописів ОУН-УПА) як основних платформ для оприявлення віршованих публіцистичних текстів їх відповідних поетів-апологетів. Підкреслено диференціацію понятьтермінів: «публіцистики» як власне окремого роду літератури за формозмістовими характеристиками (стаття, нарис, репортаж, памфлет, фейлетон) та елементи «публіцистичності» стилю інших видів, родів та жанрів «красного письменства» (публіцистична поезія, публіцистична проза, публіцистична драма, літературознавча критика), взявши предметом дослідження саме публіцистику та публіцистичність, творену у формі вірша, які за естетичними критеріями не завжди були поезією у екзистенційному розумінні цього терміна, а лише власне «віршованою» публіцистикою, в основі якої головним є не художній образ, етично-естетичний підтекст, а факт, ідеологема, то перед чи поряд із характеристикою будьякого публіцистичного тексту подано контекст історичного процесу досліджуваного часопростору та світоглядні орієнтири поетів-публіцистів, у поєднанні й одночасно розрізненні історії віршованої публіцистики та історії преси (журналів, газет, альманахів), на сторінках якої тексти віршованої публіцистики опубліковані. Акцентовано також гносеологічну інакшість понять-термінів «україномовна» та «українськомовна» віршована публіцистика періоду війни. Простежено динаміку зміни формозмісту віршованої публіцистики її авторів, серед яких були не лише поети, але й громадські діячі, представники інших видів та родів літератури (прозаїки, есеїсти, драматурги), журналісти, які репрезентували три основні суспільно-політичні групи (пронімецької, радянської та упівської) протягом Другої світової війни на території України.
Посилання
Biy ishov svyatyy i pravyy [The battle was holy and righteous]. (1986). Ukrayinsʹka radyansʹka literatura v roky Velykoyi Vitchyznyanoyi viyny. Kyyiv: Dnipro [in Ukrainian].
Dovzhenko, O. (1989). Ukrayina v ohni. Kinopovistʹ. Shchodennyk [Ukraine on fire. A film story. A diary]. Kyyiv: Radyansʹkyy pysʹmennyk [in Ukrainian].
Holubenko, I. (1993). «Koly my vmyraly, nam dzvony ne hraly... OUN–UPA v borotʹbi za derzhavnistʹ Ukrayiny. 1942–1953 rr. [When we were dying, no bells played for us... The OUN-UPA in the Struggle for the Statehood of Ukraine. 1942–1953]. Dzvin, 2-3, 12 [in Ukrainian].
Kosyk, V. (1993). Ukrayina i Nimechchyna v Druhiy svitoviy viyni [Ukraine and Germany in the Second World War]. Paryzh; Nʹyu-York; Lʹviv: Ukrayinoznavcha biblioteka NTSH u Lʹvovi. [in Ukrainian].
Pavlyuk, I. (2010). Pysʹmennyky u presi: ukrayinsʹkomovnyy kulʹturno-informatsiynyy prostir Polissya, Kholmshchyny, Pidlyashshya (1917–1944) ta Volyni 1917–2000 rokiv [Writers in the press: Ukrainian-language cultural and information space of Polissya, Kholmshchyna, Podlasie (1917–1944) and Volyn (1917–2000)]: monohrafiya. Lutsʹk: VAT «Volynsʹka oblasna drukarnya» [in Ukrainian].
Pavlyuk, I. (2001). Ukrayinsʹka lehalʹna presa Volyni, Polissya, Kholmshchyny ta Pidlyashshya 1917–1939, 1941–1944 rokiv [The Ukrainian legal press of Volyn, Polissya, Kholmshchyna and Podlasie in 1917–1939, 1941–1944]: monohrafiya. Lʹviv: Kamenyar [in Ukrainian].
Pavlyuk, I. (2019). Ukrayinsʹka pysʹmennytsʹka publitsystyka 1920-2000-kh rokiv [Ukrainian writerly journalism of the 1920s–2000s]: monohrafiya. Saarbryukken: LAP LAMBERT AcademicPublishing, 2019 [in Ukrainian].
Pavlyuk, I. (2016). Ukrayinsʹka pysʹmennytsʹka publitsystyka druhoyi polovyny Druhoyi svitovoyi viyny [Ukrainian writerly journalism of the second half of the Second World War]. Slovo i chas, 9, 64–78 [in Ukrainian].
Pohribnyy, A. (2007). Do rozuminnya fenomena pysʹmennytsʹkoyi publitsystyky [Towards an understanding of the phenomenon of writerly journalism]. Slovo i chas, 4, 45–52 [in Ukrainian].
Poltava, L. (uporiadn.). (1968). Slovo i zbroya. Antolohiya ukrayinsʹkoyi poeziyi, prysvyachenoyi UPA i revolyutsiyno-vyzvolʹniy borotʹbi 1942–1967 [Word and Weapon. Anthology of Ukrainian poetry dedicated to the UPA and the revolutionary liberation struggle of 1942–1967]. Toronto [in Ukrainian].
Romanyshyn, YU. O. (2000). Pidpilʹna presa OUN-UPA (1942–1950 rr.). [The OUN-UPA underground press (1942-1950)]. Ukrayinsʹka natsionalʹna ideya: realiyi ta perspektyvy rozvytku, 6, 77–85. Lʹviv [in Ukrainian].
Samchuk, U. (1993). Na bilomu koni [On a white horse]. Dzvin, 2–3, 89 [in Ukrainian].
Shklyar, V. I. (1985). Poet i hazeta: Radyansʹka virshovana publitsystyka: spetsyfika, zhanry, maysternistʹ [The poet and the newspaper: Soviet verse journalism: specificity, genres, and craftsmanship]. Kyyiv, Odesa: Vyshcha shkola [in Ukrainian].
Zhukovsʹkyy, A., Subtelʹnyy, O. (1991). Narys istoriyi Ukrayiny [An outline of the history of Ukraine]. Lʹviv: Vyd-vo naukovoho tovarystva im. T. Shevchenka u Lʹvovi [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2024 Ігор Павлюк

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються в цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
1. Автори зберігають авторські права та надають журналу право першої публікації роботи, одночасно ліцензованої за ліцензією Creative Commons Attribution License, яка дозволяє іншим поширювати роботу з посиланням на авторство роботи та її першу публікацію в цьому журналі.
2. Автори можуть укладати окремі додаткові договірні угоди щодо неексклюзивного розповсюдження опублікованої в журналі версії роботи (наприклад, розміщувати її в інституційному репозиторії або публікувати в книзі) з посиланням на її першу публікацію в цьому журналі.
3. Авторам дозволяється та заохочується розміщувати свої роботи онлайн (наприклад, в інституційних репозиторіях або на своєму вебсайті) до та під час процесу подання, оскільки це може призвести до продуктивного обміну, а також до більш раннього та більшого цитування опублікованих робіт (див. The Effect of Open Access).








