Stefaniіa Nagirna (1898–1993) as a teacher and editor of the magazines «Nasha Ukraina» (Podebrady, 1933–1934) and «Dytyacha Zirka» (Revnice; Modrany, 1937–1938)
DOI:
https://doi.org/10.37222/2786-7552-2024-4-8Keywords:
Stefaniia Nagirna, pedagogical and editorial activity, «Nasha Ukraina», «Dytyacha Zirka», children's magazines, Ukrainian emigration, CzechoslovakiaAbstract
The article examines the pedagogical and editorial activities of Stefania Nahirna in Czechoslovakia in the 1930s. In particular, in 1933–1934 she worked at the Ukrainian Orphanage in Podebrady, and in 1935–1938 at the Ukrainian Real Gymnasium (first in Revnice and later in Modrany). S. Nagirna prepared and edited the children's magazines Nasha Ukraina (Podebrady, 1933–1934) and Dytyacha Zirka (Revnice, Modrany, 1937–1938). These magazines were created by authors aged 6–11and consisted exclusively of children's literary works, translations, riddles and drawings, with only minor spelling editing. The issues of the magazines were mostly thematic, and their topics were also chosen by children. These children's magazines demonstrate a high level of national consciousness of their authors, their ability to express their thoughts in a particular literary form, to translate, to create riddles and puzzles, to establish contacts with other children's publications, as well as Ukrainian and Czech figures, etc. All published works in these magazines demonstrate a deep connection with Ukraine, the people who live there, and the events that take place there, which is more valuable because it is felt by children born in emigration. Stefaniia Nagirna achieved this awareness of Ukrainian identity in children through long, persistent, and unobtrusive pedagogical work. The methodology she used was based on the constant familiarization of children with Ukrainian history, customs, life, traditions, music, poetry, and the principles of an “active school,” which included, in particular, encouraging children to work independently, an individual approach to each child, free development, and the formation of social cooperation skills. The pedagogical and editorial activity of S. Nagirna was highly appreciated by her contemporaries, as shown by the publications of the educationist and researcher of the Ukrainian press Arkadii Zhivotko, teacher, writer and librarian Nataliia Doroshenko, public figure Lidiia Sadovska.
References
[Doroshenko, N.]. N. D. (1934). «Nasha Ukraina»... Zhyttia i znannia, 76(1), 17–18. Lviv. [in Ukrainian].
Dytiacha Zirka… (1937). Ukrainskyi Tyzhden, 16, 1–2. Praha. [in Ukrainian].
Dytiachyi prytulok v Podiebradakh… [Children’s shelter in Podebrady] (1933). Ukrainskyi Tyzhden, 27, 3. Praha. [in Ukrainian].
Holovata, L., Sushch, L., Berbeka, O. (2008). Tovarystvo «Prosvita» u Lvovi (1868–1939): Pokazhchyk vydan [Prosvita Society in Lviv (1868–1939): Index of publications]. 2-e vyd., vypr. i dopovn., 520. Lviv.
Nahirna, S. (1934). Dytiachyi zhurnal «Nasha Ukraina» [Children's magazine «Nasha Ukraina»]. Tryzub, 12, 4–6. Paryzh. [in Ukrainian].
Nahirna S. (1933). Peredmova [Foreword]. Nasha Ukraina, 1, 2. Podiebrady. [in Ukrainian].
Nahirna-Kuzyshyn, O. (comp.) (2003). Adagio. Zhyttievyi shliakh Stefanii Nahirnoi [Adagio. The life story of Stefania Nahirna]. Lviv: Ukrainski tekhnolohii. [in Ukrainian].
Nasha Ukraina… (1935). Tryzub, 6, 12–13. Paryzh. [in Ukrainian].
Novi dytiachi zhurnaly [New children's magazines] (1934). Ukrainskyi Tyzhden, 52, 3. Praha. [in Ukrainian].
Pelenska, O. (2018). U prazkomu arkhivi znaishly lysty ukrainskykh ditei pro Holodomor [Letters of Ukrainian children about the Holodomor found in Prague archive]. Krym. Realii. https://ua.krymr.com/a/lysty-ditej-pro-golodomor-prazky-arhiv/29609458.html/ [in Ukrainian].
Prypynennia chas. «Nasha Ukraina». (1935). Ukrainskyi Tyzhden, 6, 2. Praha. [in Ukrainian].
Sadovska, L. (1934). Zhyve dilo [A living thing]. Tryzub, 12, 3–4. Paryzh. [in Ukrainian].
Savka, M. (2002). Ukrainska emihratsiina presa u Chekhoslovatskii Respublitsi (20–30-ti rr. XX st.) [Ukrainian Emigrant Press in the Czechoslovak Republic (20s-30s of the Twentieth Century)]: ist.-bibliohr. doslidzh. 308. Lviv. [in Ukrainian].
Vasylyk, S. M., Matsko, V. P. (2020). Nahirna Stefaniia Ivanivna. Entsyklopediia Suchasnoi Ukrainy, 22, 297–298. Kyiv: Instytut entsyklopedychnykh doslidzhen NAN Ukrainy. [in Ukrainian].
Zhyvotko, A. (1938). Rukopysni chasopysy ukrainskoi molodi [Handwritten magazines of Ukrainian youth]. Lviv. 30 s. [in Ukrainian].Zvidomlennia Ukrainskoi realnoi himnazii v Modrzhanakh za 1937–1938. shkilnyi rik [Reports of the Ukrainian Real Gymnasium in Modrzhany for the school year 1937–1938]. (1938). 20. Modŕzany u Prahy. [in Ukrainian].
Zvidomlennia Ukrainskoi realnoi himnazii v Rzhevnytsiakh za 1936–1937. shkilnyi rik [Reports of the Ukrainian Real Gymnasium in Rzhevnytsi for the school year 1936-1937]. (1937). 20. Řevnice u Prahy. [in Ukrainian].
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Надія Брайлян

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).









