Діалог культур і емансипація: за публікаціями журналу «Жіноча Доля»
DOI:
https://doi.org/10.37222/2786-7552-2024-5-3Ключові слова:
емансипаційний рух, «Жіноча Доля», Олена Кисілевська, міжкультурний діалогАнотація
Мета статті – простежити різноаспектність і специфіку висвітлення емансипаційного руху редакцією та авторами журналу «Жіноча Доля» (Коломия, 1925–1939). Комплексний підхід до об’єкта дослідження дає змогу ввести окремі факти в історичну ретроспективу та національний контекст традицій різних народів, простежити вплив історичних, релігійних, політичних факторів, зокрема процесу деколонізації, у таких країнах, як Чехословаччина, Туреччина, Японія, Китай, Канада, США, Індія тощо. Завдання дослідження полягає у виокремленні, систематизації та аналізі часописних публікацій, які відкривали перед читачками широкі географічні й культурні обрії, стали вікном у світ різноманітних національних традицій та історичних реалій, розкритті суспільного резонансу здобуття жінками виборчого права, права на освіту, рівну з чоловіками оплату праці та участь у різноманітних громадських товариствах і організаціях. Методи дослідження: аналітичний (зокрема контент-аналіз), описовий, історичний та компаративний. Новизна статті полягає у тому, що вперше матеріали коломийського часопису «Жіноча Доля» проаналізовані під кутом зору дослідження системного процесу емансипаційного руху в різних країнах світу. Тривалий період виходу видання дає змогу сформувати картину, хронологічні межі якої сягають півтора десятиліття, а широкий географічний ареал увиразнює різні форми утисків жіночих прав в історикокультурному контексті. Висновки. Аналіз широкого тематичного, проблемного, географічного спектрів публікацій засвідчує комплексність проблеми жіночої рівності, необхідність її законодавчого закріплення, врахування ваги історичних, національних і релігійних традицій, потреби обміну досвідом жіночих організацій різних народів.
Посилання
Dembitska, P. (1927). Amerykanska ukrainka v pravdyvomu svitli [An American Ukrainian Woman in the True Light]. Zhinocha Dolia, 14, 9–10. Kolomyia [in Ukrainian].
Frania Tavcharieva ta «Kolo yugoslovianskykh sester» v Lubliani (Z pryvodu 10 litnioho yuvileyu Kola) [Franja Tavčar and the «Circle of Yugoslavian Sisters» in Ljubljana (On the Occasion of the 10th Anniversary of the Circle]. (1931). Zhinocha Dolia, 39, 4. Kolomyia [in Ukrainian].
Klishch, L. (2006). Kolomyiskyi zhurnal «Zhinocha Dolia» (1925–1939) v literaturnomu protsesi Halychyny pochatku ХХ st. [Kolomyian Magazine «Women’s Fate» (1925–1939) in the Literary Process of Galicia at the Beginning of the 20th century]. https://chtyvo.org.ua/authors/Klisch_Liubomyr/Kolomyiskyi_zhurnal_Zhinocha_dolia_1925–1939_v_literaturnomu_protsesi_Halychyny_pochatku_KhKh_stolit/ [in Ukrainian].
Kost, S. (2007). Zhinocha presa [Women’s Press]. Visnyk Lvivskoho universytetu. Seriya zhurnalistyka, 30, 123–141. Lviv [in Ukrainian].
[Kysilevskyi, V.] V. Yu. k. (1928). Chym zaimayetsia p-ni T. Suyama [What Does Ms. T. Suyama Do]? Zhinocha Dolia, 1–2, 19. Kolomyia [in Ukrainian].
Kysilevskyi, V. Yu. (1926а). Sarodzhini Naidu. Providnytsia indiiskykh natsionalistiv [Sarojini Naidu. Leader of Indian Nationalists]. Zhinocha Dolia, 10, 7. Kolomyia [in Ukrainian].
Kysilevskyi, V. Yu. (1926б). Turetska zhinka [Turkish Woman]. Zhinocha Dolia, 8, 4. Kolomyia [in Ukrainian].
Oliinyk, N. (2003). Zhinocha presa v Ukraini: mynule ta suchasnist [Women’s Press in Ukraine: Past and Present]. Nezalezhnyi kulturolohichnyi chasopys «Yi», 27. https://www.ji.lviv.ua/n27texts/oliynyk.htm [in Ukrainian].
Omelchenkova, M. (1928). Slovinski zhinky v Italii [Slovenian Women in Italy]. Zhinocha Dolia, 1–2, 11. Kolomyia [in Ukrainian].
Omelchenkova, M. (1927). T. H. Masaryk i yoho pohliady na zhinoche pytannia [T. G. Masaryk and his Views on the Women’s Question]. Zhinocha Dolia, 6, 2–3. Kolomyia [in Ukrainian].
Pavliukh, M. (2022). Kolomyiskyi politychnyi chasopys «Zhinocha Dolia» (1925–1939): formuvannia obrazu zhinky-hromadianky [Kolomyian Political Magazine «Women’s Fate» (1925–1939): Shaping the Image of a Female Citizen]. Mizhnarodni vidnosyny, suspilni komunikatsii ta regionalni studii, 1(12), 65–75. Lutsk [in Ukrainian].
Peredyrii, V. (1996). Ukrainski periodychni vydannia dlia zhinok v Halychyni (1853–1939 rr.): anotovanyi kataloh [Ukrainian Periodicals for Women in Galicia (1853–1939): Annotated Catalog]. Lviv: Naukovo-vydavnyche pidpryyemstvo «Meta» [in Ukrainian].
Pravovyi stan zhinok v Ch.S.R. [Legal Women’s Status of in the CSR] (1926). Zhinocha Dolia, 10, 6. Kolomyia [in Ukrainian].
Reiter, O. (1932). Shkola v Yaponii [School in Japan]. Zhinocha Dolia, 7, 7–8. Kolomyia [in Ukrainian].
Rusova, S. (1932). Diyalnist norvezkykh zhinok [Norwegian Women’s Activities]. Zhinocha Dolia, 11, 8. Kolomyia [in Ukrainian].
Sheparovych, O. (1926). Mizhnarodnii zhinochyi kongres v Paryzhu [International Women’s Congress in Paris]. Zhinocha Dolia, 8, 5–6. Kolomyia [in Ukrainian].
Simenovych, V. (1928). Pochatok novoi ery dlia zhinky v Turechchyni [The Beginning of the New Era for Turkish Women]. Zhinocha Dolia, 6, 6. Kolomyia [in Ukrainian].
Simenovich, V. (1927). Riatunok Kytayu v kytaiskii zhintsi y materi [The Salvation of China in a Chinese Woman and Mother]. Zhinocha Dolia, 24, 8–9. Kolomyia [in Ukrainian].
Skruten, J. (1921). Zhinoche pytannia [A Woman’s Question]. Postup, 2–3, 34–37. Lviv [in Ukrainian].
Spivak, I. (1926). Turetske vesillia v Bosni [A Turkish Wedding in Bosnia]. Zhinocha Dolia, 3, 5. Kolomyia [in Ukrainian].
Vid redaktsii [from the Editors]. (1925). Zhinocha Dolia, 1, 1. Kolomyia [in Ukrainian].
Vilde, Iryna. (1938). Otvertyi lyst do Sofii Yablonskoi-Udinovoi [Candid Letter to Sofia Yablonska-Udinova]. Nova Khata, 5, 5–6. Lviv [in Ukrainian].
Yak orhanizuyutsia nashi susidky [How our Neighbors are Organized] (1927). Zhinocha Dolia, 8–9, 9. Kolomyia [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2024 Мар’яна Комариця

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються в цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
1. Автори зберігають авторські права та надають журналу право першої публікації роботи, одночасно ліцензованої за ліцензією Creative Commons Attribution License, яка дозволяє іншим поширювати роботу з посиланням на авторство роботи та її першу публікацію в цьому журналі.
2. Автори можуть укладати окремі додаткові договірні угоди щодо неексклюзивного розповсюдження опублікованої в журналі версії роботи (наприклад, розміщувати її в інституційному репозиторії або публікувати в книзі) з посиланням на її першу публікацію в цьому журналі.
3. Авторам дозволяється та заохочується розміщувати свої роботи онлайн (наприклад, в інституційних репозиторіях або на своєму вебсайті) до та під час процесу подання, оскільки це може призвести до продуктивного обміну, а також до більш раннього та більшого цитування опублікованих робіт (див. The Effect of Open Access).








