100-літній ювілей Шевченка в Галичині та Наддніпрянщині: пресовий дискурс
DOI:
https://doi.org/10.37222/2786-7552-2024-4-5Ключові слова:
Тарас Шевченко, 100-літній ювілей, галицькі та наддніпрянські часописи, компаративний аналіз пресиАнотація
У статті простежено пресовий резонанс довкола святкування 100-літнього ювілею Тараса Шевченка в Галичині та Наддніпрянщині, вплив заборони російського уряду на прилюдні заходи, включно з панахидами, на формування потужної хвилі національного протесту, перш за все серед студентської молоді. Панорама літературно-критичних, мистецьких та дискусійних розвідок, опублікованих на сторінках часописів «Дїло», «Ілюстрована Україна», «Літературно-Науковий Вістник», «Маяк», «Рада», «Українська Хата», «Хронїка Наукового Товариства імени Шевченка у Львові», «Шляхи» та ін., охоплює проблеми як поетової творчості, так і її рецепції, аналіз окремих тем і образів, специфіку формування націоцентричного та соціоцентричного канонів культу Шевченка. Компаративний аналіз публікацій дає змогу визначити пріоритетність певного кола тем у публікаціях видань Галичини та Наддніпрянщини, зумовлену як історичною ситуацією, так і світоглядними чинниками. У статтях, вміщених у галицьких часописах, домінуть тези, пов’язані з роллю Шевченка у формуванні національної свідомості, ідеєю соборності України, «воскресінні» забутої історії України для відновлення втрачених ланок у пам’яті сучасників і нащадків як запоруки майбутньої державності. Публікації у пресі Наддніпрянщини значною мірою були пов’язані з темою заборони урочистостей, що унеможливила відзначення ювілею, розмірковуваннями про тематичні домінанти його творчості, біографічні моменти та специфіку стилю Шевченка-художника, дискусіями щодо проєкту пам’ятника поетові. Об’єднуючий фактор цього ювілейного контенту – глибинне розуміння унікального пророчого дару поета, що зміг передати «ненарожденним» заповіти предків.
Посилання
1814 – 1914 (1914, 1 kvit.). Iliustrovana Ukraina, 5/6, 74. Lviv [in Ukrainian].
Antonovych, D. (1914, 26 lut.). Estetychni pohliady Shevchenka [Shevchenko’s aesthetic views]. Literaturno-Naukovyi Vistnyk, 65, 2, 258–265. Kyiv; Lviv [in Ukrainian].
Cherkasenko, S. T. (1914). Shevchenko yak poet svoho narodu [Shevchenko, as a poet of his people]. Muraveinyk–Komashnia, 9, 139–143. Kyiv. [in Ukrainian].
Demchenko, T. (2014). 100-richchia vid dnia narodzhennia Tarasa Shevchenka na storinkakh chernihivskoi presy [The 100th anniversary of Taras Shevchenko’s birth on the pages of the Chernihiv press]. Ukrainska biohrafistyka, 11, 174–189 [in Ukrainian].
Dontsov, D. (1914). Kompaktna bilshist i Shevchenko [Compact majority and Shevchenko]. Ukrainska Khata, 1, 50–56. Kyiv [in Ukrainian].
[Doroshenko, D.] M. Zh. (1914, 18/5 berez.). Shevchenkovi dni. Odesa, v liutim [Shevchenko’s days. Odesa, in February]. Dilo, 60, 2. Lviv [in Ukrainian].
[Holubets, M.] M. [V]ilshyna. (1914, 1 kvit.). Storinka Shevchenkovoi tragedii [A Page of Shevchenko’s tragedy]. Iliustrovana Ukraina, 5/6, 84–86. Lviv [in Ukrainian].
Hrushevskyi, M. (1914). Shevchenkove stolitie. 25 liutoho 1914 roku [Shevchenko’s centenary. 25 february 1914]. Literaturno-Naukovyi Vistnyk, 65, 2, 212–215. Kyiv; Lviv [in Ukrainian].
Hrytsai, O. (1914, 1 kvit.). Stolitie slova [A century of word] (1814–1914). Iliustrovana Ukraina, 5/6, 80—83. Lviv [in Ukrainian].
yevshan, M. Shevchenko ta molod [Shevchenko and the youth]. Ukrainskyi Student, 3, 7–19. Pereburg [in Ukrainian).
Kolomyichenko, Khv. (1914, 17/4 berez.). Pid chas Shevchenkovoho yuvileiu [During Shevchenko’s anniversary. Moscow, March 12. 1914]. Moskva 12 ber. Dilo, 59, 2–3. Lviv [in Ukrainian].
[Komarov, M.] Mykhailo Mishchanyn (1913, 2 trav./19 kvit.). Shevchenkovi dni. Odesa, v tsvitny [Shevchenko’s days. Odesa, in April]. Dilo, 95, 2. Lviv [in Ukrainian].
Kovalevskyi, O. (1914). V obiimakh samotnosty (Pro T. Shevchenka) [In the arms of loneliness (About T. Shevchenko)]. Literaturno-Naukovyi Vistnyk, 65, 2, 268–274. Kyiv; Lviv [in Ukrainian].
Kovalevskyi, O. (1914). Rolia Shevchenka v zhytiu ukrainskoi natsii [Shevchenko’s role of in the life of the Ukrainian nation], Shliakhy, 12/13, 174–176. Lviv [in Ukrainian].
Kovalevskyi, O. (1914). Yuvylei T. Shevchenka і yoho naslidky [T. Shevchenko’s anniversary and its consequences]. Ukrainska Khata, 3/4, 301–309. Kyiv [in Ukrainian].
Krypiakevych, I. (1914). Shevchenko – Khmelnytskyi. Iliustrovana Ukraina, 5/6, 87–89. Lviv [in Ukrainian].
[Mandryka, M.] M–a (1914). Chy vart nam shanuvaty Tarasa Shevchenka? [Should we respect Taras Shevchenko?]. Muraveinyk-Komashnia, 8, 121–126. Kyiv [in Ukrainian].
Miliony klaniaiut sia Tobi! [Millions worship You] (1914). Uchytelske Slovo, 14/15, 223–226. Lviv [in Ukrainian].
Mykhailyn, I. (2013). Taras Shevchenko v literaturnii publitsystytsi Dmytra Dontsova [Taras Shevchenko in Dmytro Dontsov’s literary journalism]. Ukrainska periodyka: Istoriia i suchasnist: dop. ta povidoml. odynadtsiatoi Vseukrainian nauk.-teoret. konf., Lviv, 29–30 lystopada 2013 r. Lviv, 518–530 [in Ukrainian].
Mylko, V. I. (2014). Zaborona sviatkuvannia 100-litnoho yuvileiu T. H. Shevchenka: pozytsiya deputativ Derzhavnoi dumy [Prohibition of celebrating the 100th anniversary of T. G. Shevchenko: the position of State Duma deputies]. T. H. Shevchenko kriz stolittia: liudyna, tvorets, symvol. Kyiv, 24–32 [in Ukrainian].
Navkolo yuvyleiu T. Shevchenka [Around T. Shevchenko’s anniversary] (1914). Ukrainskyi Student, 3, 76–87. Peterburg [in Ukrainian].
Perevala, L. (1914, 26 liut.). Podorozh na mohylu Shevchenka [A journey to Shevchenko’s grave]. Mayak, 8, 6. Kyiv [in Ukrainian].
Pid khvyliu Shevchenkovoho sviata [On the occasion of the Shevchenko’s holiday] (1914). Shliakhy, 12/13, 169–173. Lviv [in Ukrainian].
Pokhoron Tarasa Shevchenka [Taras Shevchenko’s funeral] (1914, 25 liut./10 berez.). Rada, 47, 1–2. Kyiv [in Ukrainian].
Priyezd predstavitelia pana hetmana na otkrytiye pamiatnika T. G. Shevchenko [The Arrival of a representative of Pan Hetman at the opening of the T. G. Shevchenko’s monument] (1918, 29 zhovt.). Nashe Slovo, 16, 3. Romny [in Russian].
Svitlenko, S. (2023). Vshanuvannia pamiati Tarasa Shevchenka na Prydniprovi v 1885–1914 rokakh [commemoration of Taras Shevchenko on the Dnieper River in 1885–1914]. Hrani, 2, 90–105. Dnipro [in Ukrainian].
Smal-Stotskyi, S. (1914). Idei Shevchenkovoi tvorchosty [Ideas of Shevchenko’ works]. Khronika Naukovoho tovarystva imeny Shevchenka u Lvovi, 58/59, 27–40. Lviv [in Ukrainian].
Shama, O. (2017). Poliuvannia na Kobzaria. Yak u 1914 rotsi Kyiv vidznachav sto rokiv vid dnia narodzhennia Tarasa Shevchenka [Hunting for Kobzar. How in 1914 Kyiv celebrated the hundredth anniversary of the birth of Taras Shevchenko]. URL: https://nv.ua/ukr/magazine/journal/n10_17032017/ohota-na-kobzarya-20007599.html [in Ukrainian].
[Shapoval, M.] M. Sriblianskyi. (1914, 10 berez./25 liut.). Pamiatnyk Shevchenkovi [Monument to Shevchenko]. Ukrainska Khata, 3/4, 310–317. Kyiv [in Ukrainian].
Shch. (1914, 25 liut.). Poeziia Shevchenka [Shevchenko’s poetry]. Kiyevlianin, 56, 2–3. Kiyev [in rus.].
Shchurat, V. (1914, 10 berez./25 liut.). Halychyna i Shevchenko [Galicia and Shevchenko]. Dilo, 53, 2–3. Lviv [in Ukrainian].
Sherekh, Yu. (1946). Movna dyskusiia 1891–1893 rokiv i uchast u nii Ivana Franka [The language debate of 1891–1893 and Ivan Franko’s participation in it]. Ridne slovo, 6, 73–79. Miunkhen. [in Ukrainian].
Shyrotskyi, K. (1914). Shevchenko-khudozhnyk [Shevchenko as an artist]. Siaivo, 2, 44–53. Kyiv [in Ukrainian].
Spivets novoi vilnoi simi [Singer of the new free family]. Nasha kooperatsiya, 1, 3–6. Kyiv [in Ukrainian].
Starytska-Cherniakhivska, L. (1914). Novyi lemish do staroho pluha [A new plowshare for an old plough]. Siaivo, 2, 38–41. Kyiv [in Ukrainian].
Steshenko, I. (1914). Nasha velyka knyha [Our big book]. Literaturno-Naukovyi Vistnyk, 65, 2, 217–225. Kyiv; Lviv [in Ukrainian].
Sviato epokhy. Promova d-ra Evhena Olesnytskoho na yuvileinim vecheri v chest Shevchenka v sportovii palati u Lvovi dnia 9 marta 1914 [The holiday of the era. Speech by Dr. Yevhen Olesnytsky at the anniversary dinner in honor of Shevchenko at the sports hall in Lviv on March 9, 1914] (1914, 10 berez./25 liut.). Dilo, 53, 1–2. Lviv [in Ukrainian].
Sviatochni zbory [Festive gatherings] (1914). Khronika Naukovoho tovarystva imeny Shevchenka u Lvovi, 58/89, 23–26 [in Ukrainian].
Velyki rokovyny [Big anniversaries] (1914, 26 liut.). Mayak, 8, 2. Kyiv [in Ukrainian].
Velykyi den [A great day] (1914, 25 liut./10 berez.). Rada, 46, 2. Kyiv [in Ukrainian].
Vynnychenko, V. (1914). Genii Ukrainy [Genius of Ukraine]. Dzvin, 2, 113–122. Kyiv [in Ukrainian].
Yukhymets, A. (2014). Storichchia vid dnia narodzhennia Tarasa Shevchenka: zaboronene, prote vidznachene sviato (za materialamy periodychnykh vydan) [The centenary of Taras Shevchenko’s birthday: a forbidden but celebrated holiday (based on the materials of periodicals)]. Kyiv i kyiany u sotsiokulturnomu prostori ХІХ–ХХІ stolit: shevchenkoznavchyi dyskurs (do 200-richchia vid dnia narodzhennia Tarasa Shevchenka): materialy VseUkrainian nauk.-prakt. konf., 29 trav. 2014 r. Kyiv, 168–180 [in Ukrainian].
Yuvileinyi vechir v chest Shevchenka u Lvovi [Anniversary evening in honor of Shevchenko in Lviv] (1914, 10 berez./25 liut.). Dilo, 53, 4. Lviv [in Ukrainian].
Zaklynskyi, K. (1914). Samostiinist Ukrainy v Shevchenka [Independence of Ukraine in Shevchenko’s Interpretation]. Shliakhy, 12/13, 177–179. Lviv [in Ukrainian).
Zapytannia pro zaboronu Shevkovykh sviat [Question about banning Shevchenko’s holidays] (1914, 26 liut./11 berez.). Rada, 48, 4. Kyiv [in Ukrainian).
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2024 Мар’яна Комариця

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Автори, які публікуються в цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
1. Автори зберігають авторські права та надають журналу право першої публікації роботи, одночасно ліцензованої за ліцензією Creative Commons Attribution License, яка дозволяє іншим поширювати роботу з посиланням на авторство роботи та її першу публікацію в цьому журналі.
2. Автори можуть укладати окремі додаткові договірні угоди щодо неексклюзивного розповсюдження опублікованої в журналі версії роботи (наприклад, розміщувати її в інституційному репозиторії або публікувати в книзі) з посиланням на її першу публікацію в цьому журналі.
3. Авторам дозволяється та заохочується розміщувати свої роботи онлайн (наприклад, в інституційних репозиторіях або на своєму вебсайті) до та під час процесу подання, оскільки це може призвести до продуктивного обміну, а також до більш раннього та більшого цитування опублікованих робіт (див. The Effect of Open Access).








